ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Илья СЛАВИЦКИЙ (OLDBOY)


Об авторе. Содержание раздела

СКАЗКИ ВРЕМЕН И НАРОДОВ

КОАЛА И КЕНГУРУ
Австралийская сказка

 

Скакал Кенгуру по лесу и увидел Коала. Коала, как всегда, висел на ветке и жевал лист эвкалипта. Ведь всем известно, что жевать листья — это самое любимое занятие Коал. И еще — спать. Ох, как Коалы любят поспать! А вот бегать они вовсе не умеют. Незачем им. Они почти все время на дереве проводят. Съедят листья на одном дереве — перелезут на другое. Не торопясь. Дерево ведь не бегает.

 

А Кенгуру этот был большим зазнайкой. Кенгуру вообще любят похвастаться. Вот, мол, какой я ловкий. На десять метров могу прыгнуть. Или — на все пятнадцать. И хвост у меня — во! И уши — во! Меня даже Дикая Собака Динго не догонит!

 

И решил Кенгуру над Коалой посмеяться.

 

— Коала, а, Коала, — говорит, — давай соревноваться, кто из нас быстрее бегает.

 

А сам думает — сейчас я его обскачу в два счета, и все увидят, какой я ловкий, а он — неуклюжий.

— Хорошо, — отвечает Коала, — согласен. Только одно условие: куда бежать — я выбираю.

Кенгуру и думает — какая разница, все равно я быстрее. Куда Коале со мной тягаться!

— Согласен, — говорит, — Куда побежим?

А Коала ему — Да хоть бы и вдоль этого дерева. От подножья до вершины.

И полез потихоньку вверх. А Кенгуру прыгал-прыгал. Да куда там. Не умеют Кенгуру по деревьям.

 

Долго потом смеялись звери над глупым зазнайкой. А мудрый Вомбат сказал:

— Не тот первый, кто прыгает быстрее, а тот, у кого голова умнее.

 

09.27.08

БУМЕРАНГ И ВОЙНА
Еще австралийская сказка

Здравствуй, мой маленький друг. Сегодня я расскажу тебе сказку про бумеранг. Знаешь, что это такое? Это такая изогнутая дощечка, которая должна всегда возвращаться назад — туда, откуда ее бросила рука воина. Почему должна? И что будет, если не возвратится? Вот об этом я тебе и расскажу. Итак, слушай...

Давным-давно жил в самом центре Восточной Австралии, там, где теперь штат Квинсленд, воин по имени Быстрый Опоссум. Мало кто мог сравниться с ним в ловкости. А уж в метании бумеранга он был всегда первым.

А надо сказать, в те времена бумеранг был совсем не таким, как сейчас. Был он прямым и, пущенный крепкой рукой, летел далеко вперед, на сотни шагов, а то и дальше. Воины кидали бумеранги, чтобы поразить врага. Бывало, что в ответ прилетал другой бумеранг, пущенный такой же крепкой рукой. Нередко он попадал кому-то прямо по лбу, и это было очень даже больно. Ударенный чужим бумерангом воин бросал все свои и с криками убегал к ближайшей реке лечить холодными мокрыми камнями быстро синеющую шишку на лбу.

Обычно, победители (те, у кого шишек было меньше), с радостными боевыми криками собирали брошенные вражеские бумеранги, и это называлось — Победа в бою. Толку от этой Победы было не очень много, потому, что все — и земля, и вода в реке, и деревья, и горы, и небо, и крокодилы, и страусы, и даже ленивые коалы на ветках — все равно оставались ничьими. Их нельзя было унести и сказать — это мое. А куча чужих бумерангов годилась только для следующей войны — кинуть их обратно в бывших хозяев.

 

Так продолжалось много лет. И вот однажды Быстрый Опоссум с товарищами пошел воевать с соседним племенем Желтых Кенгуру. Как обычно, увидев противников, они радостно закричали, кинули в них свои замечательные бумеранги и стали ждать бумерангов в ответ.

Но не тут-то было. В ответ ничего не прилетело. Это было не по правилам. В бою полагалось кидать свои бумеранги и ждать бумерангов в ответ. Если, конечно, не получал бумерангом в лоб. Тогда тоже было ясно, что делать.

А тут... Опоссумы не знали, что теперь. То ли уже пора кричать Победу и бежать вперед, то ли наоборот. Постояв некоторое время, послали на разведку самого маленького Опоссума. Оказалось, что Желтых Кенгуру давно след простыл. Вместе, между прочим, с опоссумьими бумерангами.

 

А какая же это тогда Победа?!

 

Расстроенные, ни с чем возвратились воины — Опоссумы в свою деревню. Стыдно им было, что не принесли они ни полученных в честном бою шишек, ни чужих бумерангов. Да и свои неизвестно где потеряли.

Быстрый Опоссум переживал больше всех. И вот вечером сел он делать себе новый бумеранг взамен потерянного.

Стал Быстрый Опоссум перебирать сухие ветки, что он припас для новых бумерангов. И тут ему попалась одна, изогнутая.

— Нет, эта мне не подойдет. Выброшу ее прочь, — сказал Быстрый Опоссум, кинул ветку в темноту и наклонился за следующей.

— Бум! — что-то ударило его по лбу, и здоровенная шишка немедленно появилась на месте удара.

— Что такое? — воскликнул Быстрый Опоссум. — Кто тут кидается бумерангами?

Кривая ветка снова попалась ему под руку. Он снова кинул ее в темноту, и вторая шишка появилась рядом с первой. Так продолжалось еще некоторое время. Но когда новым шишкам на голове уже не осталось места, Быстрый Опоссум задумался. Кривая ветка, удар по голове, шишка, снова кривая ветка. Несомненно, их что-то связывает!

 

Он изо всей своей немаленькой силы размахнулся и запустил кривую ветку в сторону невысокой в ту ночь полной луны. Ветка, крутясь, почти долетела до ее блестящего диска, потом повернула, и чуть погодя крепкий удар по лбу подтвердил правильность едва родившейся теории.

 

— ЭВРИКА! — закричал Быстрый Опоссум на своем австралийском наречии, что означало, как и на любом другом — «НАШЕЛ!»

 

Так случай привел к открытию чудесного свойства правильно изогнутого бумеранга — возвращаться назад к своему хозяину.

 

Это открытие, кстати, совершенно изменило способ ведения войн в Австралии. Стало вовсе ненужным искать настоящего противника. Достаточно было с криками выбежать к реке, кинуть свои бумеранги, получить по лбу, собрать бумеранги и с радостью Победы вернуться в свою деревню.

Так было значительно быстрее, да и, в общем, менее больно. Все же, свой бумеранг кажется всегда немного гуманнее чужого. Хотя этого слова Опоссумы и Кенгуру еще в те далекие от нас времена и не знали.

 

Мой маленький друг. Сегодня ты знаешь вообще много всего, чего не знали герои этой истории. Однако, вспомни о них, когда тебе вдруг захочется ощутить радость Победы в какой-нибудь своей войне...

 

10.05.08

ДЕРВИШ И ИШАК
Арабская сказка

У одного багдадского купца был очень глупый ишак. Ну такой глупый, что просто дальше уже некуда. Бывало, погонщик ему в ясли насыплет зерна, а тот задними копытами взбрыкнет, все вывалит на землю и ревет, есть просит. А то, запрягут его в повозку, а он повозку перевернет и еще товар весь потопчет.

Надоело это купцу, и приказал он ишака выгнать прочь. Так слуги и сделали — вывели его за городские ворота и бросили одного.

Идет ишак по дороге, ревет, есть хочет. А никто не дает — кому он такой нужен.

И тут видит ишак — сидит на обочине молодой дервиш. Сидит себе и звезды считает. Время уже к ночи было. Тысячу звезд сосчитает, в книжечку запишет. Еще тысячу — снова запишет. Ишак остановился, смотрит, даже реветь перестал. А сам думает: «Этот дервиш, наверное, совсем глупый, раз звезды считает. Что в этом толку?»

Дервиш ему и говорит: «Я иду в Дамаск. Тамошний халиф ищет звездочета. Пошли вместе? А я тебя буду кормить.»

Осел еще немного поревел, а есть хочется — он и согласился.

 

Сел дервиш на осла и поехали они по дороге. Приехали в деревню. А там крестьянин мешок палкой бьет. А в мешке кто-то орет диким голосом. Крестьянин видит чужих и говорит: «Да вот кота решил извести. Ленивый очень. Мышей не ловит, только спит целый день».

Дервиш и говорит ему: «Давай я его возьму. Может на что сгодится». Тот и согласился.

Привязал дервиш мешок с котом ослу на шею. И дальше пошли.

 

Пришли в другую деревню. А там на площади сидит крестьянин, а около него девушка в белом покрывале. Крестьянин видит незнакомого человека, и говорит: «Вот моя дочь. Она такая привередливая, что привередливее ее нет никого на свете. Было у нее десять женихов — всем отказала. Теперь отдам ее первому встречному»

Дервиш и говорит ему: «Давай ее мне. Мне как раз служанка нужна». Тот и согласился.

Посадил дервиш девушку на осла задом наперед, привязал покрепче, а сам рядом идет.

 

А уже ночь совсем. Ничего не видно. И луна за облаками скрылась.

Решили они переночевать у дороги. Смотрят, рядом дерево большое. Свернули к нему. А тут дервиш слышит, под деревом разбойники между собой разговаривают, как они купцов ограбили и что будут с добычей делать.

Дервиш и думает: «Если мы назад пойдем, они услышат, и убьют нас». Ударил он тогда осла палкой, тот как заревет и вперед побежал. А за ним и кот в мешке заорал.

Разбойники видят — что-то к ним из темноты в белом покрывале несется, ревет и орет нечеловеческим голосом. Ну, думают, это злые джинны на нас напали. Испугались и прочь убежали. А все добро свое побросали.

 

Утром дервиш погрузил тюки на осла и пошли они дальше. А в следующей деревне был большой базар.

Вот дервиш приходит на базар и видит — там сидит молодой торговец, покупает и продает разные вещи. Купит за пять динаров — продаст за два. Купит за два — продаст за один. Купит за один — отдаст даром, а то еще динар так даст.

Удивился дервиш. «Купи, — говорит — мои тюки за пятьдесят динаров». Торговец, не торгуясь, согласился и дает ему сто динаров.

А тут прибежал старик-купец. Видит, что его сын делает, и давай рвать на себе одежды и голову пылью посыпать: «Несчастный я человек! Подарил мне Аллах сына, глупее всех на свете. Как мне дальше жить?»

Дервиш ему и говорит: «А вот если я найду глупее его, то что мне будет?»

Купец ему еще сто динаров золотых обещал.

— Смотри, — говорит дервиш. — Видишь моего осла? Он уже несколько дней не ел, еле ноги волочет. А еще на себе столько всего везет. Вели ему зерна насыпать.

Принесли зерна. Осел повернулся к корыту задом, да как брыкнет. Все и рассыпалось. А осел ревет, есть просит.

Тут купец и говорит: «Твоя правда, осел этот еще глупее моего сына». Дал он дервишу сто динаров.

Пошли они дальше. Приходят в деревню, а на площади сидит судья и перед ним два человека — крестьянин и батрак. Крестьянин кричит, что батрак этот — самый неумелый на свете, и потому ему денег не положено, а батрак — что крестьянин — жадный, и не отдает ему обещанные пятьдесят динаров. И никто не уступает.

Тут выходит вперед дервиш и спрашивает судью, а что ему будет, если он разрешит их спор. Судья ему и обещал эти деньги.

Взял дервиш один динар, да и бросил его на дно глубокого арыка. А потом говорит крестьянину: «Возьми деньги. Они — твои».

Крестьянин бросился в арык. Искал-искал, нырял-нырял, едва не утонул, а не вылезает — динара жалко ему. Еле его стражники вытащили.

Тогда девиш говорит батраку: «Возьми деньги. Они — твои».

Батрак нырнул в арык раз, другой. На третий вылезает — и динар в руке несет.

Увидел судья, что батрак правду сказал, а крестьянин — лжет, и велел крестьянину еще пятьдесят динаров дервишу отдать, да в казну пятьдесят.

Сложил дервиш деньги, и пошли они дальше.

 

Долго ли, коротко ли, наконец, прибыли они в Дамаск.

А у ворот стоит стража — никого в город не пускает, никого не выпускает. «Что такое?» — спрашивает дервиш. А те ему:

— Великий халиф наш, да благословит Аллах его дни, владеет всем что на земле и что под землей и что над землей. И велел он звездочетам своим звезды на небе сосчитать, чтобы знать, много ли у него там богатства. Пересчитали те в первый раз — получилось 3 тысячи и еще пятьсот пятьдесят пять. Пересчитали во второй — три звезды не хватает. В третий — еще двух. Так и считают уже месяц — и все счет у них не сходится. Пропадают звезды. Вот мы и ищем вора, который их ворует.

Тут дервиш на небо указал, и говорит страже:

— Смотрите, вон еще одна звезда упала

Те смотрят, действительно, падает звезда, а потом — еще одна. А дервиш достал несколько золотых динаров и бросил их на дорогу. Монеты зазвенели, а он и говорит:

— Вот эти звезды — они в монеты превращаются, когда на землю падают. Открывайте скорее ворота. Я — Великий Звездочет Абдрахман ибн Кишлак из Кашмира.

Стражники бросились монеты подбирать и видят — он правду говорит. Они его и пропустили.

 

Вот, пришел он во дворец, оставил осла и девушку во дворе, а сам взял мешок с котом. Слуги его привели к самому халифу. Он и говорит:

— О, светлейший из светлых, сильнейший из сильных, мудрейший из мудрых! Прослышал я, что кто-то недостойный осмелился взять тебе принадлежащее. Мчался я сюда без сна и отдыха из самого Кашмира, чтобы слабыми своими силами помочь тебе поймать мерзкого вора. О, внимательнейший из внимательных, ласковейший из ласковых, беспощаднейший из беспощадных! Привез я с собой джинна индийского, все видящего, все знающего. Позволь мне спросить его, кто же этот вор бесчестный?

— Позволяю, мой верный Абдрахман, спрашивай, — ответил халиф.

Тут дервиш руку в мешок засунул и кота за хвост дернул. Кот как заорет на весь дворец. А дервиш мешок снова завязал и говорит халифу:

— Видит мой джинн человека роста невысокого, в розовых шароварах, синем шелковом поясе, халате персидской работы и белой чалме с павлиньим пером и большим изумрудом. А все наворованное он в подвале дома своего хранит, в сундуках.

Смотрит халиф — а это точь-в-точь его визирь главный, рядом с ним стоящий. Испугался визирь, руками замахал. «Не брал я ничего себе», кричит.

Да куда там. Осерчал халиф сильно, стражу кликнул:

— Возьмите его и на цепь посадите. Он лицо свое предо мной уронил. Я его потом судить буду. А сейчас все его сундуки сюда несите.

Принесли сундуки — а там золотых динаров больше, чем в казне. Видит халиф, что дервиш правду сказал. «Проси, чего хочешь» — говорит.

Не стал дервиш денег просить. «Хочу, — говорит — служить тебе, о достойнейший из достойных».

Халиф его и сделал визирем.

 

Вот служит дервиш во дворце. По правую руку самого халифа сидит. А Зара, это девушка, что с ним приехала, в его доме живет. Он ей служанок дал, отдельные покои, а сам туда не заходит. Только подарки всякие шлет. То сладкий шербет, то ожерелье, то покрывало птицами расшитое.

И чувствует он, что ничего ему не надо, кроме любви этой девушки.

А силой взять ее не хочет. Да только надежды мало. Стольким женихам она уже отказала в руке своей!

А тут однажды приходит к нему служанка в темной накидке и говорит:

— Приходи после заката на дворцовую башню. Моя госпожа хочет с тобой встретиться.

Дервиш удивился, но не очень. С тех пор, как он визирем стал, многие невесты пытались его внимание привлечь. Да не лежала душа его ни к одной из них. Всем он отказывал. Всех свах обратно отсылал.

Однако вечером пришел он к темной башне и наверх поднялся, туда, откуда звездочеты звезды считали.

И видит он знакомое белое покрывало. Бросился он к Заре, подхватил ее на руки, и полетели они к небесам, туда, где на черном бархате рисуют свои узоры падающие звезды.

А потом посадил дервиш Зару свою на осла, взяла она в руки мешок с котом, и пошли они по дороге прочь от города. По длинной дороге между полями, деревнями и реками. Осел — впереди, дервиш — сзади. А больше они ничего с собой не взяли. Потому, что слава, вещи и деньги — это дым от костра. А любовь, мудрость и верность — это костер.

 

09.17.08

 1    2    3    4

Сказки времен и народов — Другие сказкиРассказыЮмор

ПоэзияПереводыПародии — Проза — Критические заметкиБрудершавкиОлдбой и КоПисьменное интервью с И.Славицким Голосовое интервью с И.Славицким

Об авторе. Содержание раздела

Авторский раздел на форуме

Альманах «ИнтерЛит.01.06». Е-книга  в формате PDF в виде zip-архива. Объем 1330 Кб.

Загрузить!

Всего загрузок:

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com