ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Илья СЛАВИЦКИЙ (ОЛДБОЙ)


МЕГАХОМЯКИАДА

(Переводы с тубольского)

 1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11

ЧАСТЬ IV

Вумь в незаумье (килограммовый стих)

Буквами в лист

Накидал дадаист.

А жирную точку,

Чтоб не припиналась,

Размазал.

Получилась запятая,

Худая.

   (с) Юрий Тубольцев

 

Перевод

Точка, точка, запятая...

Песенка. Поется на мотив «Эта песенка простая, запятая…»

 

Жили были два дже-дая

Запятая

Из провинции Дадая

Запятая

И трудились они рук не покладая

Запятая

Буквы в лист с утра до ночи накидая

Точка

 

Тут случилась приключения такая

Запятая

Точка жирная на лист сползла алкая

Запятая

Но ее мечи в источник обмакая

Запятая

Враз размазали дже-даи

Запятая?

 

Да нет же — ТОЧКА!

 

Зигзаг мыслей (сознания весы)

Сижу и пухну

В зале ожиданий счастья,

Вдруг объявляют:

«Всем не думать!!!

Летающие мысли

Сбежали —

Поймать и обезвредить!»

Стоп!

Сверяю очертания фантазий,

Дотрагиваюсь до мечты:

«Ой, это ж мысли у меня сбежали!»

Сдулся.

Пора желаниям на подзарядку.

   (с) Юрий Тубольцев

 

Перевод

Приключения извилин

У меня в башке одна,

Но весьма толковая

Есть извилина. Она —

Как монета новая.

 

Я ее за просто так

В дело не использую,

Берегу. Я ж не дурак

Зря работать мОзгами.

 

Вот, сижу, едрена мать,

В зале ожидания,

Ни пожрать, ни задремать —

Жуткие страдания.

 

Вдруг по радио орут,

Что сбежали мысли мол.

Это ж надо, гады, врут,

С наглостью немыслимой!

 

Я пощупал верх башки —

Вроде все под темечком,

И глаза, и две щеки,

Даже рот, где семечки.

 

А извилина? Как нет!

Увели непрошено.

Говорил же кореш мне

Про воров — безбожников.

 

Иль в буфете потерял,

Придавив тарелкою,

Или в кассе, где менял

Крупные на мелкие.

 

А ведь я ж мечтал, дурак —

Стану академиком,

А теперь куда и как?

В голове — как веником...

 

Ничего, остался час

До отъезда — выезда.

Эй, начальник, где у вас

Тут зарядка мыслями?

 

Краткий курс начинающего читателя

Все буквы состоят из слов,

А в предложеньях много жестов.

Набор эмоций есть в абзацах.

Чтоб вычитать с листа идею,

Нужно произвольно, снизу вверх,

Карабкаться на лист, но аккуратно,

Чтоб на грубость смыслов не нарваться.

   (с) Юрий Тубольцев

 

Перевод

Составы и подставы

Все поэты состоят из слов,

Предложений, рифм и ударений,

Жестов рук, бурчания голов,

Живота внезапных озарений.

 

От поэта дружбы добиваться

Нужно аккуратно, грамм по сто,

Прикормить его, послушать, как да что,

Чтоб на грубость смыслов не нарваться.

 

Снизу вверх на лик его взирая,

Воспаришь с ним в сферы вечных тем,

Прикоснешься врат высоких Рая,

И … всегда найдется выпить с кем!

 

Черниллиада

По форме изменив лишь...

Чернила плюнули на стих,

Несуществующее слово начертив.

Похожее на...

   (с) Юрий Тубольцев

 

Перевод

Наплюоон

Не находя идей и мыслей умных,

он в рот набрал чернил

и плюнул,

и два часа потом рта полость чистил

ругаясь про себя

на грязность

жизни...

 

Сакура в вулкане

 

В естественном отборе слов

Сильшейший рифм затерт

Бэкспэйсом.

Поэт промазал и забыл.

На этом месте

Стих хороший был.

Одно название осталось.

(а клава новая — виновной оказалась)

   (с) Юрий Тубольцев

 

Перевод

Вулкан и стакан.

Стакан на столе.

Пуст как осенний Фудзи.

Затерт бэкспэйсом

В естественном отборе

Слов мой лучший стих. Амен!

 

КОНЕЦ

 1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com