Размышления о сходстве и различиях между Третьей мировой войной и Троянской
(Поэма)
Кто приписал слепые глаза Гомеру? — Шесть миллиардов приняли ложь на веру. Так описать войну может только зритель, А над руинами Трои летит истребитель... Троя погибла, дворца Приама не стало, Город воздвигли солдаты царя Аттала, Ныне под Троей, устав от российской вьюги, Татуировки на солнце греют ворюги. Ладно, забудем, — мой рассказ не об этом; Как тяжело быть даже мертвым поэтом... Что ж — воскресите Гомера и дайте винтовку Снайперскую, он вскинет на изготовку, Взглядом незрячим быстро посмотрит через Крестик прицела — и всадит две пули в челюсть... Нет, не жестокость — совсем без умысла злого — Просто — правая месть за лживое слово. В древности статую разрисовали краской; Время его наградило слепою маской. В мертвых глазах поэта ощерилась Троя Непобедимая — ждет своего героя! Гектор копье зажимает твердой рукою: «Первого эллина им навек успокою!» Но Одиссей метнул себе щит под ноги; Протесилай закричал: «Нам солгали боги!» Крик оборвался, и, на последнем слове, Звуки смешались с фонтаном горячей крови. Черчилль назвал Балканы подбрюшьем Европы, Во времена Одиссея там жили циклопы. Знал ли герой, где сербы, а где хорваты? — Только шаги Полифема тяжеловаты... После ахейцев циклопы не чистят зубы И не разводят вино — так глупы и грубы... Бросил обломок скалы Полифем ослепленный, — Метров на десять взметнулся фонтан зеленый — У Одиссея вполне хватило сноровки Смыться с Балкан до начала бомбардировки. Будем бомбить, если НАТО сказало: «Надо!» Снова кресты на черных крыльях «Торнадо»; Третья — Вторая — меняется все местами — Снова над Сербией черная смерть с крестами... Это война — на войне не уместна жалость... Тысячи лет — все на тысячи лет смешалось. «Правда, что Трою десять лет штурмовали?» «Пишут, что правда, но верю в это едва ли». «Чем же закончилось их противостоянье?» «Стражники видят — гигантское изваянье...» «Нам бы на Трою хватило б тяжелой бомбы!» Вот и прогресс — человечии гекатомбы. Сербов бомбят, но Россия еще упряма! Где ты, Кузьма и твоя веселая мама? У Одиссея с пилотом есть много сходства: Первое — это право на превосходство. Право оружия, смерти, если хотите, Только за право жизнями заплатите. На двадцать лет — или двадцать минут — заданье. Цель — разрушение — только не созиданье. На этом сходства кончаются и различья С манией сверхъестественного величья Нас разделяют на три тысячелетья: Это — Троянская, вот — Мировая Третья... Сравним — Одиссей, его корабли, Итака — «Двадцатьчетверка» и нежный комплекс «Атака». «Вася, а, Вася, что это там за лодка, Вроде бы древняя?» — «Просто плохая водка». Гектор внезапно поджег корабли Менелая, Атомный «Нимитц» кренится на борт, пылая, Точные бомбы летят при плохой погоде В школы, больницы, чтоб путь расчистить свободе. Медным мечом Гектор сразил Патрокла, Им не пробить вертолетные бронестекла, Только Ахилл побеждает в порыве мести — Гектор сказал, умирая, — погибнем вместе! Острой стрелою Парис поразил Ахилла, Он бы промазал, когда б не высшая сила — Так полубог был впервые убит снарядом, Управляемым кем-то, незримо стоящим рядом. Косово поле помнит и не такое... Что же, Европа, не будет тебе покоя, Впол-оборота брезгливо кривите скулы — Вы помогли строителям Челе-Кулы... Что ж, Одиссей, плыви к своей Пенелопе, Что ты запомнил хорошего о Европе? Как же тебя занесло на Цирцеин остров? Это — корабль? — нет, обгорелый остов. Воины — свиньи — только Улисс спокоен — Может в свинью превратиться отважный воин, Если попасться в сети женского флирта, Меда напиться, в котором немало спирта. Где же тут мистика — все на свиней похожи, Только взгляни на довольные пьяные рожи... Плыли, гонимые страхом и Посейдоном, Между глубоким морем и небом бездонным, Что он увидит, что он увидит дома, Эта Итака ему совсем незнакома. Три невидимки летят на Белград, подлюки, Ястреб ночной открыл свои бомболюки... Метнул Одиссей в жениха копье Телемаха... Р-73 набирает четыре «Маха» И поражает вражескую невидимку — Огненный шар превратился в серую дымку... Запах тротила похож на запах победы, Только в могилах перевернулись деды... Да, Одиссей победил, он прощен богами. Мы победили? — нам всем — умереть врагами. 01.1999
«Поэма бессмертия». Тематический цикл «Тени Аркаима»,
начало
«Тени Аркаима», окончание. «Предсказание»
«Лед». «1997», триптих.
«Размышления о сходстве и различиях между Третьей мировой войной и Троянской»
«Последнее чудо» (на 2-м сайте)
«Рамсес Великий». Ист.-драм. поэма (на 2-м сайте).
Лирика — Поэмы — Переводы
— Худ. проза —
Эссе — Критика
— Аудиозапись песни |