ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Иван ПОПОВ


Об авторе. Содержание раздела

ИИСУС ХРИСТОС — КУЛЬТУРОЛОГ

 1    2    3    4    5

Явление 4

 

Пятница, двадцать минут двенадцатого. Редакция «Студенческого вестника», приемная перед кабинетом редактора. За двумя противоположно поставленными столами — Анна и Лиза, работают. Стук в дверь, входит Иуда.

 

Иуда. Доброе утро. Меня просили подойти.

Анна. А вы?..

Иуда. Искариот, 305 группа.

Анна. Одну минуту. (Встает, без стука входит в кабинет редактора.)

Иуда. Она...

Лиза. Анна.

Иуда. Нет, я хотел спросить — она учится на журналистике?

Лиза. Год назад закончила.

Иуда. А вы?

Лиза. Четвертый курс.

Иуда. Ясно. (После паузы.) Что-то не так со статьей?

Лиза. Без понятия.

Иуда. Хм... Чем вы занимаетесь сегодня вечером?

Лиза. Иду на вечеринку.

Иуда. Какое совпадение, я тоже.

Лиза. Тогда к чему вопрос?

Иуда. Наверное, ни к чему. (Тоскливо.) И куда она пропала?

Лиза. Она?

Иуда. Анна.

Лиза. Ясно.

 

Дверь кабинета редактора открывается, выходят Анна, Каифа, Стрельцов и Марина.

 

Стрельцов. Здравствуйте, Иуда, рад вас снова видеть. Позвольте представить — заведующий нашей кафедры, Каифа, и он же главный редактор «Вестника».

Иуда (протягивает руку). Иуда Искариот, 305 группа.

Каифа (пожимает). Наслышан о вас.

Иуда. Приятно слышать. Я так понимаю, с моей статьей какая-то проблема?

Каифа. Статья отличная. Ни одного замечания. Проблема с вами, Иуда.

Иуда. Со мной?

Каифа. Могу я говорить прямо?

Иуда. Разумеется.

Каифа. Как журналист я вцепился бы в эту статью всеми руками и ногами. Но как заведующий кафедрой журналистики не могу позволить, чтобы под столь великолепной — это объективная реальность — статьей стояло имя культуролога.

Иуда. Что ж, меня предостерегали об этом.

Каифа. Надеюсь, вы не в обиде?

Иуда. Нисколько.

Каифа. Я хотел вас увидеть не только затем, чтобы лично объяснить все это, но и затем, чтобы сделать вам интересное предложение. Переходите на журналистику, Иуда.

Иуда. Вот так вот с ходу?

Каифа. Буду откровенен — уже давно рассчитывал заполучить вас к себе. Таланты на дороге не валяются. Вы, без сомнения, превосходный культуролог, но и журналист из вас вышел бы впечатляющий. У вас есть талант и к тому, и к другому, и вам решать, чем заниматься в жизни. Однако смею заметить — у журналиста на порядок больше шансов выбиться в люди.

Иуда. Вы думаете?

Каифа. Мальчик мой, за те годы, что я здесь работаю, на культурологию приходило немало талантливых людей. Все они могли бы стать, скажем, кинокритиками с мировым именем. Однако сейчас большинство из них перебивается на должностях экскурсоводов в захолустных музейчиках или учителей МХК. Без хвастовства скажу, что ученики моей кафедры добиваются намного большего. Так что подумайте над моим предложением. Я готов записать вас на свою кафедру в любой момент.

Иуда. Я подумаю.

Каифа. Вот и хорошо. Буду рад видеть в любое время.

Иуда. До свидания. (Выходит.)

Стрельцов. Однако же он неплохо держался.

Марина. По мне, так он какой-то вареный.

Стрельцов. Хотя бы не разваренный, как ты.

Анна. Собранный, немногословный.

Каифа. Очень надеюсь, что он переведется к нам.

 

 

Явление 5

 

Пятница, около трех дня. Джей Си и Машенька в аудитории после пары.

 

Машенька. Почему вы не отвечаете, когда я пишу вам в асе?

Джей Си. Я туда не захожу.

Машенька. Неправда, вчера вечером были!

Джей Си. Я сразу вышел.

Машенька. После того, как я написала!

Джей Си. Давайте поговорим в другой раз, у меня сейчас много работы.

Машенька (звонко). То, что произошло между нами, входит в вашу работу?

Джей Си (сквозь зубы). Говорите тише!

Машенька. Зачем? Все равно здесь никого, кроме нас. Или это очередная попытка уйти от разговора?

Джей Си. Маша, если бы вы знали...

Машенька. Что?

Джей Си. Ничего. Я сейчас не в настроении. Давайте отложим этот разговор на другой раз.

Машенька. Вы специально меня мучаете?

Джей Си (взрывается). С чего вы взяли, что мне легче?!

Машенька. Наконец-то вы перестали делать вид, что ничего не произошло.

Джей Си. Давайте просто забудем о том, что было.

Машенька. Вы так легко предлагаете все забыть? А я думала...

Джей Си. Что вы думали? Что вообще могут думать в стельку пьяные? Ведь в таком состоянии были мы оба, когда это произошло.

Машенька. Но ведь...

Джей Си. Что «но ведь», Маша? Вы студентка, я преподаватель, тема закрыта.

Машенька. А как же чувства?

Джей Си. Чувства, Маша, либо выставляют напоказ, либо прячут глубоко внутри, там, где про них скоро забываешь.

Машенька. Вы так безразличны к своим чувствам?

Джей Си. Я достаточно хорошо знаю жизнь, чтоб быть к ним безразличным.

Машенька. Вы не человек, если думаете так.

Джей Си. Верно, я преподаватель.

Машенька. Так значит...

 

Стук в дверь.

 

Джей Си (громко). Войдите!

 

Входит Иуда.

 

Иуда. Джей Си, я хотел с вами... (Замечает Машеньку.) Я не помешал?

Джей Си. Нет, мы как раз закончили обсуждать работу Маши. (Машеньке.) Черновик занесете в понедельник, как и договаривались. До свидания.

 

Машенька уходит.

 

 

Явление 6

 

Та же аудитория, Иуда и Джей Си.

 

Джей Си. Ты хотел поговорить?

Иуда. Хотел, но...

Джей Си. Что не так?

Иуда. У вас и без меня проблем хватает.

Джей Си. О чем ты?

Иуда. О Машеньке.

Джей Си. Ее доклад вполне хорош.

Иуда. Вам не надоело притворяться? Я еще на прошлой вечеринке заметил, что между вами что-то происходит.

Джей Си (холодно). Тебе показалось.

Иуда. Я никому не сказал об этом.

Джей Си. Правильно сделал.

Иуда. И не скажу, но... вам не кажется, что пора принять меры?

Джей Си. У тебя есть предложения?

Иуда. Не ходите сегодня на вечеринку к Иоанну.

Джей Си. Он обидится.

Иуда. Ненадолго. Иоанн вполне отходчивый парень.

Джей Си. Может, ты все же скажешь, зачем пришел?

Иуда (после паузы). Я говорил с Каифой.

Джей Си. Не напечатали?

Иуда. Нет. Но похвалили.

Джей Си. Рад слышать.

Иуда. Он предложил мне перевестись на журналистику.

Джей Си. А ты?

Иуда. Я решил посоветоваться с вами.

Джей Си. Переводись.

Иуда. Вы так легко мне это предлагаете? Я думал, вам нравится со мной работать.

Джей Си. Ты талантлив и прилежен.

Иуда. Но?

Джей Си. Подумай о своем будущем. Где ты будешь работать со специальностью культуролога?

Иуда. То же самое сказал Каифа.

Джей Си. Он прав. Я тоже когда-то был талантливым и прилежным, мечтал о карьере великого критика... Но, как видишь, теперь я самый обыкновенный университетский препод.

Иуда. Не говорите так! Я всегда восхищался вами как преподавателем и как человеком! Вы приехали из какого-то Богом забытого села и буквально покорили весь институт!

Джей Си. Вдвойне приятно слышать это от тебя. Но сам я не считаю, что совершил что-то грандиозное.

Иуда. Вы ошибаетесь.

Джей Си. Как знать. В любом случае хорошенько подумай о переводе. От того, что ты выберешь сейчас, зависит твоя дальнейшая жизнь.

Иуда. Что бы я ни выбрал, помните: именно вы всегда были мне примером для подражания. (Уходит).

Занавес.

..........................................

 1    2    3    4    5

СтихиПрозаСтатьиПьесы — Ваня Попов и Ко.

Об авторе. Содержание раздела

alternativa-a.ru

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com