ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Григорий ПОДОЛЬСКИЙ


Об авторе. Содержание раздела

ИРОНИЧЕСКИЕ СТИХИ

 1    2    3    4    5    6    7    8    9

 

 

У самовара

 

Прихлебывая вкусно чай с вареньем,

От блюдца вы не отрывали глаз.

Я подошел и с внутренним волненьем

Вас попросил сказать — который час.

 

Лед отчужденья постепенно таял

От смысловой нагрузки этих слов.

Вы, оторвав свой взор от блюдца с чаем,

Ответили, что нет у вас часов.

 

Ваш голос был воркующим и сладким,

Немедленно раздув в душе пожар.

И на себя я посмотрел украдкой

В надраенный пузатый самовар.

 

Красив и статен, в шелковой рубахе,

Подумал я: — Ну чем не господин?! —

Начищенную дворницкую бляху,

Заботливо поправив на груди.

 

Призывно пела канарейка в клетке,

И, покоряя выбранную цель,

Я вытащил из плисовой жилетки

Излюбленную вами карамель.

 

Мы пили чай с фруктовой карамелью,

Я дерзости шептал, от счастья пьян.

И вы, как гимназистка, покраснели,

Сказав: — Мерси боку за комплиман!

 

Я вас назвал желанной и пригожей,

И тихое в ответ услышал: — Да!!!

Но тут раздался скрип калош в прихожей —

Не вовремя вернулись господа...

 

 

Стихи о борще

 

Каплет за окном унылый дождик.

Неприлично хмур природы вид,

И пиит, колючий, словно ежик,

За столом, насупившись, сидит.

 

Но не за столом с домашним, вкусным,

Свежим и наваристым борщом,

Сваренным рукой жены искусной,

А за скромным письменным столом.

 

Он сидит и пишет о прекрасном,

О непреходящем и вобще...

И не пишет он совсем о красном,

Аппетитно пахнущем борще.

 

И пускай пиит настроен мрачно,

Строки льются, словно на подбор,

Рифмы и метафоры удачны...

И жена на кухне варит борщ.

 

Голова от тяжких мыслей пухнет

О противоборстве зла с добром,

И он гонит прочь идущий с кухни

Аромат пампушек с чесноком.

 

И, раздумья воплотивши в слово,

Над мирскою суетой парит...

Тут жена кричит, что все готово,

И садится кушать борщ пиит.

 

 

Взвейтесь кострами, синие ночи!

 

Мы, сидя на скамейке в парке,

Смотрели на ночное небо.

На нем мерцали звезды ярко,

Эфир был полон томной негой.

 

На расстояньи в две ладони

Твой бок пылал призывно жарко.

Взошла луна на небосклоне,

Твоим чертам добавив шарма.

 

К тебе зачем-то придвигался

Я дюйм за дюймом осторожно

И красный пионерский галстук

Все теребил в руках тревожно.

 

Но сдвинувшись на край скамейки,

Ты прошептала как-то странно:

— На пионерскую линейку

Мне завтра подыматься рано.

 

И голосом, мне незнакомым,

Ты, задыхаясь от волненья,

Сказала: — Сбор металлолома

По плану в это воскресенье.

 

Благоухали в парке розы,

Дурманя голову приятно,

И наворачивались слезы

От чувств, пока что непонятных...

 

 

Незнакомка

 

Мы встретились в читальном зале,

Где слышен только перьев скрип.

Вы увлеченно изучали

Какой-то древний манускрипт.

 

Распространяя эксклюзивный

Духов французских аромат,

Вы подарили мне свой дивный

И несколько смущенный взгляд.

 

Я что-то сочинял прилежно

И, тая медленно, как воск,

Украдкой наблюдал ваш нежный

Над ухом завиток волос.

 

И в поиске сюжетных линий

И новых неизбитых тем

Я представлял вас героиней

Еще не созданных поэм.

 

И взгляда вашего загадку

Пытался тщетно разгадать...

Вдруг робко книжную закладку

Вы попросили передать.

 

И голос ваш был тих и ласков

И так волнующе звучал,

Что я закладку — стольник баксов —

Немедленно вам передал.

 

И вы задумались печально,

И на лице я смог прочесть

Раздумий тяжких отпечаток

Про гордость девичью и честь.

 

И, снова поглядев украдкой

И улучив удобный миг,

Еще такую же закладку

Вложил в одну из ваших книг.

 

Мы вместе вышли из читальни.

Горели тускло фонари.

И в девичьей уютной спальне

Стихи читали до зари.

 

 

О любовных играх

 

Жена мне вечером сказала

В не очень подходящий миг:

— Недавно я статью читала

О важности любовных игр.

 

Пора и нам разнообразить

Интим, с годами ставший пресным,

Игрою типа садо-мазо,

Затейливой и интересной.

 

Представить ты себе не можешь

Чувств остроту и новизну,

Когда в белье из черной кожи

Увидишь вдруг свою жену.

 

Игра такая ролевая:

Типа гестаповец-садист

И партизанская связная...

Тут я не выдержал: — Ложись!!!

 

Размеренно, без нервотрепки,

Жену я привязал к кровати

Надежной бельевой веревкой

И... в преферанс ушел играть я.

 

 

В секс-шопе

 

Однажды, заглянув в секс-шоп —

Мимо него домой иду я, —

Подумал: — Было б хорошо

Купить подругу надувную.

 

Упругая, с прохладной кожей,

Всегда в хорошем настроенье,

Мне отказать она не сможет

Из-за надуманной мигрени.

 

Цветов не надо покупать,

Вина иль, скажем, шоколада.

Смогу спокойно ночью спать

Без боязни трихомонады.

 

Ну а проснувшись рано утром,

Без всяких там любовных игр

В любую позу Камасутры

Ее поставлю в тот же миг

 

В нетерпеливом предвкушеньи

Я вытащил свой портмоне ...

— На дату глянь изготовленья! —

Раздался сверху голос мне.

 

О, как я был разочарован!

Не пожелаю и врагу...

По гороскопу кукла — Овен:

Я с ней ужиться не смогу.

 1    2    3    4    5    6    7    8    9

Иронические стихи  — ПереводыЛирикаГригорий Подольский и Ко.

первый канал качество на NextliveTv

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com