ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Григорий ПОДОЛЬСКИЙ


Об авторе. Содержание раздела

ЛИРИКА

 1    2    3

 

КНЯГИНЯ А. (история одного романа).

 

Ночной чат

 

Мое обманчивое счастье

В тиши полуночных часов —

Вы шлете мне в привычном чате

Набор бессвязных нежных слов.

 

Экрана тусклое мерцанье,

Явь превращая в сладкий сон,

Доносит через расстоянья

Ваш чувственно-призывный стон.

 

Как от щепотки кокаина,

Влекущей в иллюзорный сад,

От ваших слов, mon cher княгиня,

Я пьян который день подряд.

 

И уходя от грустной вести

В лишь нам принадлежащий мир,

Обманываюсь с вами вместе,

Что встретимся когда-то мы..

 

 

Письмо №1

 

Mon cher! Я чувство к Вам питаю,

Но беден мой язык, увы!

И все, о чем молчать пытаюсь —

Надеюсь, что поймете Вы.

 

Я Вам не отвечаю сразу

На письма, Вас обидев вновь...

Кипит мой возмущенный разум

За неименьем нужных слов.

 

В нерегулярных СМС-ках

Мое короткое «пока!»

Вам кажется прохладно-резким,

Вы сердитесь, наверняка,

 

Но я открою Вам, княгиня,

Заветную мечту глупца:

Как путник, жаждущий в пустыне,

Хочу Вас выпить до конца.

 

И под моей циничной маской

Прагматика и игрока

Потребность в нежности и ласке

Откроете в моем «пока!»

 

 

Письмо № 2

 

В интимном чате Вы, мадам,

Такого мне наобещали,

Что я чуть не поверил Вам...

Но выполните Вы едва ли

 

Хотя бы часть того, что мне

Описывали, так краснея

С компьютером наедине,

О чем я явно сожалею,

 

Терзаясь муками в душе...

Мне все же не совсем понятно,

Чем я на Ваше неглиже,

Смогу ответить адекватно...

 

И мне, поверьте, не легко

Вести такие разговоры,

Пока, мадам, Вы далеко,

Краснеете у монитора.

 

Но, знайте же, мадам, что мне

Опять вы этой ночью снились,

Такое вытворив во сне!..

И где Вы этому учились?!

 

 

Встреча

 

В провинциальном городке

Сошли с парижской электрички

С изящной сумочкой в руке,

Глаза сощурив по привычке,

 

Вы на перрон, и пестрый люд

На вас уставился, княгиня.

Подобными духами тут

До вас не пахло и в помине.

 

Как свечка , таял летний зной,

Такой же точно, как в столице

И вы казались всем чужой

И грациозною тигрицей.

 

Вам робко протянув цветы,

Три розы,чувственно — кровавых,

От вашей странной красоты

Я одурел, промямлив: — Право!..

 

Княгиня, вы ? Я очень рад!

Вам нужно отдохнуть с дороги...

И был насмешливым ваш взгляд,

Зовущим и немного строгим...

 

Нас увезло домой такси

С вдруг опустевшего вокзала.

— На клумбе в парке Сан-Суси

Сегодня распустились каллы...

 

Сказали вы: — Не обещай!..

А звезды гасли ,словно свечи

И вместо горького — Прощай! —

Я тихо прошептал: — До встречи!..

 

 

Замкнутый круг

 

Ничто не ново под луной:

ни радость встреч, ни боль разлуки,

ни невозможность быть с тобой...

 

...Тот город, близкий и родной,

где целовал тебе я руки,

растаял, как мираж пустой,

и марево привычной скуки

укрыло мир полночной мглой...

 

Ловлю таинственные звуки

и вновь колдую над строкой...

 

Мы вспоминаем друг о друге

в непрерывающемся круге

случившегося в летний зной...

 

 

* * *

Вы мне прислали СМС-ку

в часы, когда бледнел рассвет,

и необдуманно и резко

потребовали дать ответ

на ваш вопрос, сугубо личный,

касающийся только вас...

 

...Мадам, считаю неприличным

будить меня в столь ранний час

и требовать признаний снова,

в короткий текст вложив свой пыл!

 

...Мадам, поверьте мне на слово,

что ничего я не забыл:

ни ваши страстные объятья,

ни чувственно-призывный стон...

 

Но повторюсь, мадам, опять я —

мне нужен полноценный сон

и приведу вам довод веский —

я старше вас на ...надцать лет...

 

...Я завтра в полдень СМС-кой

пришлю вам правильный ответ.

 

 

10 лет спустя

 

Bonjur, мадам, я жду на Пляс-Пигале,

на нашем месте и опять хочу

увидеть вас, такой, как вы бывали

в мгновенья те... А, впрочем, я шучу...

 

Salut, мадам! Вы хороши. как прежде:

все тот же безупречный вид и стиль,

и томный взгляд, вселяющий надежды...

Шучу, мадам... Я вам давно простил

 

ничем не обоснованные сцены,

рассчитанный до франка эпатаж...

Увы, мадам, года текут, как Сена,

и исчезают в дымке, как мираж.

 

Зато теперь живете вы, княгиня,

в фамильном замке мужа — Le Balleux...

Вам, как обычно, два сухих мартини?..

А я, как прежде, кальвадос люблю...

 

Почти не изменились вы с годами...

Ну что за непонятливый народ!

Гарсон, мне — кальвадос, мартини — даме!

А впрочем, можно и наоборот...

 

Au revoir, мадам, до новой встречи,

как в той мансарде на закате дня...

Шучу... Закончен бал, погасли свечи,

и ждет супруга к ужину меня...

 

 

Последнее письмо

 

Я думаю, что это очевидно:

Как раньше, я любить вас не смогу,

Хоть самому и больно и обидно...

Пыл страсти не доступен старику.

 

И нет, мадам, возможности, поверьте,

Физических да и моральных сил...

Я не забуду вас до самой смерти

И счастлив, что когда-то вас любил.

 

Я знаю— не нужны вам утешенья

И в память об ушедших днях любви,

Пожав плечами с легким сожаленьем,

Ответите вы тихо: — Се ля ви!

 

 

Посвящение

 

Обычно, незатейливо и скучно

Пройдут года, спрессованные в миг,

И будет плакать долго и беззвучно

Уставший и беспомощный старик,

 

Пытаясь уловить твой образ зыбкий —

Напоминанье о счастливых днях,

И слабое подобие улыбки

Мелькнет на холодеющих губах...

 

Ты станешь мудрой и опустошенной,

Простившей мне обиды и грехи,

И кто-то свыше будет отрешенно

Твоей рукой записывать стихи.

 

Мне донесет их ветра дуновенье,

Сметя с гранита вековую пыль:

— За руки взявшись, бродят наши тени

В том городе, где я тебя любил.

 

 

Я вернусь...

 

Я верю, что наступит этот день:

В неведомом и странном воплощенье

Душа моя, как призрачная тень,

В дверь проскользнет к тебе хоть на мгновенье,

 

И как когда-то, много лет назад,

В тот памятный июльский теплый вечер,

Моя душа, взглянув в твои глаза,

Прочтет в них обещанье скорой встречи.

 1    2    3

Иронические стихиПереводы — Лирика — Григорий Подольский и Ко.

Авторский раздел на форуме

свадьба банкетный зал профсоюзная

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com