ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Дом Берлиных — литературно-музыкальный салон

Республиканский научно-практический центр «Кардиология»

OZ.by — не только книжный магазин

Марина ГРИНФЕЛЬД


Тургеневиана И. М. Гревса

Окончание

И.М.Гревс на занятиях
со слушательницами Бестужевских курсов

* * *

На этом я могла бы закончить свою работу, если бы не своеобразное продолжение темы — «истории души» в работе Гревса над переводом Абеляра.

 

1933 год... В канун своего 75-летия Гревс был полон творческих замыслов, но в то же время его тургеневиана не получает своего продолжения. Последним завершающим звеном становится его доклад «Тургенев и музыка» к пятидесятилетию со дня смерти писателя. Двумя годами раньше в своем письме к А.В. Луначарскому Гревс говорит о необходимости издания полного собрания писем Тургенева. И это сбылось лишь спустя несколько десятилетий.

Гревс возвращается к истории раннего средневековья. В 34-ом году одной из тем его семинарских занятий становится «История моих бедствий» Абеляра, — скрытая параллель к «Истории одной любви». Мне еще предстоит познакомиться с этой рукописью в фонде Гревса.

Прямым возвратом к античности стала последняя работа Ивана Михайловича, посвященная римскому историку Тациту, произведениями которого зачитывался Тургенев. Она была издана через пять лет после смерти Гревса. Как и остальные его работы, эта книга продолжает историю «Женских образов».

В 1952 году его исследование о Таците было переведено на немецкий язык, и имя Гревса прозвучало как европейское.

* * *

Иван Михайлович Гревс умер на 81-м году жизни за день до своего рождения 16 мая 1941 года, в канун Великой Отечественной войны. День рождения и день смерти сблизились для него почти неразрывно.

Я побывала на Волковском Лютеранском кладбище, где похоронен Иван Михайлович.

 

Вам приходилось зимой бродить по безмолвному кладбищу, стряхивая с надгробий заиндевелый снег, в надежде отыскать заветное имя?

Вокруг в молчании возвышаются голые стволы деревьев, и странно звучит под ногами промерзшая листва. Вечным покоем дышит все вокруг.

В первый раз мне так и не удалось найти его могилу.

И вот, наконец, я ее нашла. Как она гармонирует с образом позднего Гревса!

Удивительно, что к подножию могилы, задуманной, как основание античной колонны, протянулся вечнозеленый мох. Возвращается ощущение того таинственного слияния с природой, которое сближало Гревса и Тургенева.

И здесь мне припоминается тонко выписанный словесный портрет, принадлежащий его последователю:

 

«Его античное, смуглое лицо с подстриженной, побелевшей бородой выступало в раме седеющих волос, зачесанных назад. Что-то скромное, почти застенчивое, и, вместе с тем, полное благородного изящества и чувства достоинства. Черные глаза смотрели пристально, и каждому слушателю казалось, что Иван Михайлович обращается к нему».

 

Гревс и Анциферов... Они вместе преподавали в Эрмитажном кружке, осуществляли экскурсии по Италии, творили петербургское краеведение. Но не только в этом можно найти их сходство. Видимо, не случайно поздние работы Анциферова посвящены Тургеневу.

 

А если взглянуть на их портреты, можно заметить, как в поздние годы стали они похожи — словно учитель нашел воплощение в своем любимом ученике.

 1    2    3

Приложения в виде архивированных файлов:
Архивы (3 Кб) —
Библиография (4 Кб) — Жизнеописание И.М.Гревса (20 Кб)

«Тургеневиана И.М.Гревса» (исходная статья со ссылками. 15 Кб)

Борис Бессонов. Творческое объединение «Studia biographica»

Мария Малакеева. «Мое путешествие в Петербург Н.Агнивцева»

Мария Журавлева, «Марк Басанин и я».

«Избранные эссе». Эл. книга  в формате PDF в виде zip-архива. Объем 1440 Кб.

Загрузить!

Всего загрузок:

Самая подробная информация туры выходного дня в Литву здесь.

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com