Перевод на язык ТУАИ: практикум Предисловие Двигаясь от Аристотеля к Ньютону, не миновать Декарта. То есть тем, кто хочет от физики Аристотеля перейти к механике Ньютона, надо научиться использовать Декартову систему координат. Такой системой координат в гуманитарных науках может стать ТУАИ — если мы научимся ею пользоваться. Перевод на любой язык (включая язык ТУАИ) предполагает, во-первых, общее понимание, и, во-вторых, конкретное изучение. Общее понимание можно получить в других источниках. Эта статья посвящена изучению конкретных примеров. Путин В. В. Эпизод 1. http://novaiagazeta.org.ru/stories.php?story=05/02/05/4394498 (5.02.2005) Факт. Ющенко, став украинским президентом, приехал в Кремль, к Путину. Путин, желая объяснить, почему он все время агитировал против Ющенко, произнес: «Мы с оппозицией не работаем. Мы, работаем с президентом и с теми, кого укажет нам президент». Перевод. Мы не держим параллельные процессы. Мы держим только один процесс. Свертка. Мы не работаем на уровне 4. Мы работаем на уровне 3. Эпизод 2 Факт. Обсуждая войну в Чечне с министром обороны, Путин услышал слово «джаамат». В ответ Путин заявил: «Не используйте это слово. Не говорите со мной на языке бандитов. Это бандиты, так и надо их называть: бандиты». Перевод. Я отказываюсь моделировать сознание, неоднородное своему. У меня есть ярлык, я его использую, и вы его используйте. Свертка. Я не работаю на уровне 8. Я работаю на уровне 1, и вы работайте на уровне 1. Кургинян С.Е. http://www.polit.ru/lectures/2005/03/02/kurginjan.html Эпизод 1. Факт. «И здесь начинается первая, наиболее тревожащая меня, долго воспроизводящаяся в российской жизни тенденция. Суть ее не в том, хорошая или плохая власть, движет ли она процесс к демократии или в противоположную сторону. Суть для меня в том, что эта власть во всех ее инкарнациях или новых модификациях одинаково чурается двух основополагающих вещей: идеологии и стратегии. Она не хочет ни идеологии, ни стратегии и любой ценой выходит из всей зоны, в которой существуют идеология и стратегия. Каждый человек, который пытается навязать этому процессу идеологическое и стратегическое содержание, вызывает ужас, оторопь и отторжение, потому что зачем же это нужно? Все разговоры о прагматиках: мы прагматики, мы не делаем ничего за пределами прагматики... — это cover up, это прикрытие чего-то другого. Чего именно? Некой философии выживания». Перевод. Кургинян моделирует чужое сознание как однородное своему, приписывает наличие «тайного проекта» тем, у кого нет никакого проекта (стратегии, идеологии). Свертка. Кургинян работает на уровне 6. Его оппоненты работают на уровне 5. Эпизод 2. Факт. «Основополагающий проект, в пределах которого живо человечество последние несколько столетий, — это проект модерн. Именно проект модерн со светским национальным государством, гражданством, парламентской властью, народом-сувереном, нацией как субъектом модернизации. Кто субъект модернизации? — Политическая нация нового типа. Новая для того времени. Этот проект, существовавший и до Просвещения, развернутый в эпоху Просвещения и после нее, кем-то связанный с буржуазностью как таковой, но на самом деле, более широкий, чем буржуазность, определяет лицо Запада на протяжении столетий». Перевод. Государство светское = нерелигиозное. Не используем (религиозную) пропаганду как системообразующий фактор, не опираемся на уровень 4. Гражданин = право свободного волеизъявления для каждого участника сообщества, уровень 5 официально разрешен. Народ-суверен = совокупная воля граждан входит в правящую коалицию кооперативно (45 или 56), а не служебно (например, 35). Парламент = коллективное обсуждение решений, уровень 6. Свертка. Модерн = ((не 4) и (45 или 56) и 6) = 56. Буржуазность = 5. (56 шире чем 5) Просвещение (как общественное движение) = 46 (пропаганда 4 и теоретическое мышление 6). Эпизод 4 Факт. «Рядом с этим проектом всегда был конкурент. Конкурентом этого проекта был контрмодерн. Контрмодерн никогда не удавалось уничтожить до конца. Всегда существовала феодальная реакция, какие бы формы она ни принимала. Наиболее известная реакция этого типа — это фашизм». Перевод. Феодальная реакция, феодализм = 34 Свертка. Конртмодерн = 34 Комментарий. Ошибка: фашизм = 23, а не 34. 2 = свой-чужой = обязательный компонент фашизма, для феодализма не является системообразующим, его вытесняет ролевое сознание 4 (у каждого — своя роль, поэтому чужих нет). Эпизод 5 Факт. «В последнее время рядом с этим проектом находится еще один проект, называемый постмодерн. И по поводу этого постмодерна, а также перспектив глобализации в мире нет абсолютной ясности, потому что всем кажется, что это мобильные телефоны, возможность легче переезжать из одной страны в другую, — это не так. Постмодерн абсолютно тотальным образом уничтожает все, что связано с модерном. Главных тип существования в постмодерне — это существование в превращениях, где форма не просто агрессивно заявляет о том, что существует отдельно от содержания, она просто говорит о том, что содержания нет, что она его будет уничтожать, она его будет съедать, будет чем-то противоположным своему содержанию. Постмодернизм — это наиболее агрессивный вызов модерну. У постмодернизма есть мощнейший оператор действий, что тоже не все понимают. Постмодернизм не существует без вторичной архаизации. Постмодернизм предполагает регресс и вторичную архаизацию в качестве modus operandi, он не может существовать без этого. Здесь вот, рядом с ним, существует вторичная архаизация». Перевод. Уничтожение содержания = 1. Архаизация (варварство) = 2. Существование в превращениях = 7 (парадокс) и 8 (переход в иную систему с сохранение памяти о всех предыдущих системах) Свертка. Постмодерн = 12 (под маской 78) Комментарий. 7 и 8 — естественный путь развития интеллекта после 5 и 6. Однако коммерциализация духовного производства, желание угодить массе (а массово распространены именно 1 и 2) заставляет тех, кто способен к движению за пределы 5 и 6 использовать свою способность во зло — для уничтожения предыдущего содержания. Последний пример — постановка на текст Сорокина в Большом театре. http://www.polit.ru/dossie/2005/03/04/libretto.html Эпизод 6 Факт. «На сегодняшний день есть классический ресурс модерна и есть то, что может подняться вслед за модерном. Назовите это сверхмодерном, назовите это супериндустриализацией или как-то еще Где эти перспективы нового модерна на новом рубеже? Что произошло с наукой и научно-техническим прогрессом? У модерна есть гигантская повестка дня, не выработанная. Ее можно назвать сверхмодерном или чем-то еще. В сущности, этим всем и должны бы были заниматься нормальные либералы или демократы в том смысле в каком они понимались в мире. Они должны были инновировать перед гигантским антропологическим цивилизационным барьером, который встал перед человечеством на рубеже XXI века. Но я подчеркиваю, что вместо этого мы получили постмодерн. В этом смысле, обновление модерна, сверхмодерн, альтернативный модерн — все это существует, и все это будет вырабатываться в повестке дня западной цивилизации. Если западная цивилизация — а мы часть ее — не выработает этой новой повестки дня в XXI веке, точнее, в первом его двадцатилетии, она умрет». Перевод. За модерном (56) есть следующий необходимый этап (78). Инновировать = 7. Свертка. Сверхмодерн = 78 Эпизод 7 Факт. «Коммунизм — естественная часть модерна по всем своим основным характеристикам, и фашисты это хорошо знают. Фашизм — это естественная часть контрмодерна. Они были разделены этой баррикадой. И это действительно так: это было связано с идеей прогресса, гуманизма и так далее». Перевод-свертка. Фашизм это 34, Коммунизм это 56. Комментарий. Ошибка: коммунизм (сталинизм) = фашизм (гитлеризм) = 23. Во-первых, термины Кургиняна (модерн, постмодерн, контрмодерн, сверхмодерн) недостаточны, чтобы правильно квалифицировать коммунизм и фашизм, найти им должное место. Во-вторых, личная позиция Кургиняна (как я ее реконструирую в следующем эпизоде) состоит в том, чтобы сохранить возможность работы с (вероятным) будущим «Бонапартом» в (вероятном) коммунистическом мундире. Отсюда такая мягкость в определении коммунизма. Эпизод 8 Факт. «Суть ее не в том, хорошая или плохая власть, движет ли она процесс к демократии или в противоположную сторону. Суть для меня в том, что эта власть во всех ее инкарнациях или новых модификациях одинаково чурается двух основополагающих вещей: идеологии и стратегии. Если мы говорим о том, что модернизационная диктатура возможна, — а модернизационная диктатура возможна: бонапартизм — это модернизационная диктатура» Перевод. Плохо, что у власти нет теоретического мышления. Воля одного или воля многих— какая разница? Воля одного вполне совместима с теоретическим мышлением и, следовательно, с модернизацией. Свертка. Воля многих, демократия = 5. Воля одного, диктатура = 3. Модернизация (по Кургиняну) = 6. Модернизационная диктатура (по Кургиняну) = 36. Комментарий. Кургинян считает, что главный порок власти — отсутствие уровня 6, т.е. нежелание власти слушать экспертов-теоретиков (в частности, самого Кургиняна). И в этом смысле 56 и 36 равно лучше нынешнего 35. В каком-то смысле 36 даже лучше чем 56 — правильная теория прямо воплощается в жизнь волей мудрого государя. Примерно также думал великий Платон, трижды приехавший в Сиракузы, чтобы убедить тирана воплотить в жизнь теорию Наилучшего Государства. Напомню, чем это кончилось для Платона: в двух случаях ему пришлось бежать, опасаясь за свою жизнь. А один раз его продали в рабство, и он снова чудом остался жив. Но, видимо, Кургиняна этот прецедент не пугает. «История учит нас, что она ничему не учит». Эпизод 9 Факт. «Мне хочется тогда спросить моих западных коллег, которые очень любят это открытое общество: представьте себе африканскую страну. В ней все хотят кушать людей. Но одна часть говорит, что надо кушать всех, а другая — что только детей, или женщин. Образовались две партии, образовался людоедский консенсус, образовались две газеты, у которых есть предмет дискуссии. Значит ли это, что мы построили открытое общество?» Перевод. Кушать людей — значит делить человечество на своих (которых кушать нельзя) и чужих (которых кушать можно). Это деление не запрещает аргументированное обсуждение коллективных решений. Свертка. Уровень 2 вполне совместим с уровнем 6. Комментарий. Ошибка: строй 26 в принципе возможен, можно даже договориться называть его демократией, но современная демократия это 56, а вовсе не 26. Эпизод 10 Факт. «Российский кризис, по всем чертам, — это кризис агрессивной демодернизации. По каналам вертикальной мобильности, по уровню образования — по всему; это демодернизация. То есть вторичная архаизация общества. То, что элита может существовать в постмодерне, а общество в контрмодерне — это вполне нормально». Перевод-свертка. Россия переходит от 56 к 34 и 12 (под маской 78). Комментарий. Перевалив через «арест Ходорковского» Россия перешла от конструкции 45 (чиновник 4 + капиталист 5) к конструкции 35 (силовик 3 + капиталист 5). Капиталист может кооперироваться с чиновником (взять его в долю, 4 кооперируется с 5), но силовика он смертельно боится. Таковы законы доминирования: 3 убивает 5, если 5 не успеет спрятаться. Выход — стать «своим» = 2 и пристроиться снизу. Но для этого непременно нужен «чужой» на скамье подсудимых, что мы и наблюдаем. Уход от модерна? Но модерна как общественного строя у нас никогда не было. Путинское правление последовательно воспроизводит тот тип российского государства, который основан на полном единстве власти и собственности и на доминировании власти над собственностью (3 над 5, Я.Ф): «Помоги себе сам, странник». Теория уровней — Соционика и Теория Уровней. Перевод на язык ТУАИ. Практикум. Три кита — Педагогика для России
Публицистика —
Статьи по литературе — «Помоги себе сам, странник». Теория уровней — Информационные технологии — Разное Стихи |