Rating All.BY

ИнтерЛит в мире.

ИнтерЛит в Европе


Электронные книги «ИнтерЛита»

Путеводитель по Библии

Каталог Христианских Ресурсов «Светильник»

Христианские ресурсы Путеводитель по Библии
ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU
Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ

Андрей ШИТЯКОВ


 1    2    

РАМСЕС ВЕЛИКИЙ

Продолжение

Действие третье

Сцена первая: Двадцатый год царствования Рамсеса.

Голос Времени.

Голос Времени

Но время процветания страны

Завистникам совсем не грело души —

Они у них из века в век черны —

Построить трудно, но легко разрушить.

Арабов дружественных племена

Склоняли к смуте племена хабиру,

И новая гражданская война

Грозила благоденствию и миру.

Их темная пригрела сторона

И занялись раскачиваньем трона,

Не зная, что качается страна

Сильнее, чем корона Фараона.

И в самый светлый час пора пришла 

В народе сеять ненависть и смуту — 

Замалчивая добрые дела,

Не замолкает ложь ни на минуту!

Сцена вторая: Тронный зал дворца в Рамсессуме.

Рамсес. Моисей (Пта Хонсу Маат). Небунефер.

Рамсес — Моисею.

Мне доложили о твоем приходе —

И знай — ты без ответа не уйдешь.

Жрецы ли смуту сеяли в народе,

Иль это лишь предательство и ложь?

Моисей

Мой Фараон — как брат тебе скажу я —

Так велики плоды твоих побед,

Что алчности жрецов не удержу я —

И храмы в этот раз — источник бед!

Рамсес

О, Пта Хонсу Маат! Ты что такое

Сказал?

Моисей

Нам нужно первыми напасть!

Жрецам, номархам* не дает покоя

Любовь народа и, конечно, власть!

Тебе Земли подвластна половина,

Через века я славу пронесу

Твою, Рамсес, — Ях-Ве — Луна едина** —

Верховным богом станет бог Хонсу.

Им грезится во сне твоя корона,

Власть у жрецов коварных отними!

Рамсес

Мосе — ты помнишь участь Эхнатона!

Твой путь ведет к проклятию, пойми!

Моисей (в сторону)

О, мой Рамсес, как славно быть богатым,

Жрец мною был подкуплен — звездочет,

Который вел затмению отсчет,***

Перед моею хитростью и златом

Не устоял, Хонсу, великий боже,

Он называет срок на месяц позже...

Входит Небунефер.

Рамсес

Небунефер! Явился ты незвано.

Стань предо мною, правду говори!

Кто зерна смуты сеет неустанно?

Небунефер 

Арабские кочевники — смотри!

Указывает на Моисея.

Рамсес

Мосе, ведь я любил тебя, как брата?

Небунефер — ты был наставник мне?

Кому из вас поверь я — и объята

Была земля Египта бы в огне!

Небунефер

Предатель!

Моисей

Лжец!

Тень Рамсеса

Угрозы и проклятья

Посыпались из уст двоих жрецов.

Рамсес

Остановитесь! Приказал молчать я!

Кто Фараон из нас, в конце концов!?

Мне, как царю Египта не по нраву,

Когда хлеба становятся золой!

Я — Фараон! Я рассужу по праву,

Пока же — оба — с глаз моих долой!

Жрецы кланяются Фараону и уходят, с ненавистью смотря друг на друга. Моисей, не найдя поддержки у Рамсеса, замышляет недоброе.

Сцена третья: Нефертари, Моисей. Нефертари ждет у дверей тронного зала, после чего Моисей следует с нею в покои правительницы.

Тень Рамсеса

Царица ожидала их у двери

И не решалась в тронный зал войти.

Моисей

О, Нефертари, я прошу, не верь им,

Хочу я мужа твоего спасти.

Пойдем со мной, и ничего не бойся —

Не на тебя направлен этот гнев,

Глоток вина и меда — успокойся —

Рамсес свиреп, но справедлив, как лев.

Тень Рамсеса

В его словах арабской хитрой лести

Таилась дикая хмельная страсть —

Он одержим был злом и жаждой мести —

Любимую мою хотел украсть.

Входят в покои царицы. Моисей обнимает ее.

Нефертари

Мосе! Как! Ты груди моей коснулся1

Я — это храм Рамсеса во плоти!

Моисей

Прости меня, огонь любви проснулся —

Пожар в моей душе, меня прости!

Нефертари

Ты мне как брат и грешное мгновенье

Простить тебе я, как сестра должна.

Моисей

Так выпей же, сестра, бокал забвенья

И терпкого и сладкого вина.

Моисей (в сторону)

Так выпей же сестра бокал Покоя!

Тень Рамсеса

В глазах мелькнул горячий дикий взгляд,

И Моисей проворною рукою

В прохладное вино подсыпал яд...

И Моисей в свои поверил силы —

Убью Рамсеса — и посею страх —

Под сводами нефритовой могилы

Его победы обратятся в прах.

Сцена четвертая: Моисей. Рамсес. Моисей входит в царский дворец со своей личной охраной, набранной из лучших воинов хабиру. Под одеждой они прячут оружие.

Тень Рамсеса

Мгновенье — стража царская убита,

С хабиру он ворвался в тронный зал...

Моисей

Увы, Рамсес! Мне кажется, Египет

Для нас двоих сегодня слишком мал!

Рамсес

За что меня так боги наказали!?

Змея пригрета на груди отца!

Тень Рамсеса

Я поднял лук — кочевники упали —

Медь стрел насквозь пронзила их сердца.

Рамсес

Чего ты хочешь, адом обреченный —

Меня убить, иль жизнь свою сберечь?

Голос Времени

Рамсес схватил рукою золоченый

Во многих битвах побывавший меч.

Предчувствием победы ободренный —

Получит все тот, кто уйдет живой! —

Взял Моисей во крови обагренный

Свой меч арабский острый и кривой...

Рамсес и Моисей бьются.

И от ударов искры отлетали,

И тронный зал наполнил лязг и звон,

И, не боясь арабской острой стали,

Меч Моисея выбил Фараон!

И серповидный меч застыл у горла,

И взгляд царя испепелял дотла...

Подумал Моисей, что распростерла

Над ним Нефтида черные крыла.

Рамсес

Ты помнишь время, мы тогда с тобою

Друг другу в вечном братстве поклялись

Перед жестоким и кровавым боем...

Голос Времени

Рамсес убрал свой меч, даруя жизнь.

Рамсес

Да будет же земля Та-Кем**** богата

Победами египетских знамен,

Тебя прощаю я и кровью брата

Мой верный меч не будет осквернен.

Не смей смутить арабов мне покорных —

Голос Времени

Речь Фараона в гневе горяча,

Горит огонь в глазах больших и черных...

Рамсес

Узнаешь силу моего меча,

Но дан тебе последний шанс судьбою —

Всех собери хабиру-дикарей

И племена, смущенные тобою,

Покинь Египет навсегда скорей!

Моисей в сторону

Ты пощадил, ты верен был заветам,

В твоих руках и скипетр и плеть,

Но, завтра утром, знаю я, об этом,

Тебе придется горько пожалеть...

________________________________________

* Номархи — правители «номов» — областей Египта

** Яхве —  с древнеегипетского букв. переводится как единая Луна — племена «ночных воинов» хабиру были лунопоклонниками. По мнению некоторых историков от этого древнеегипетского слова, а не от сирийского слова Yhwh — сущий — произошло имя ветхозаветного бога.

*** 8. В Древнем Египте вычислениями затмений занимались жрецы бога Хонсу, вероятно, Моисею, как жрецу Хонсу, нетрудно было ввести египтян в заблуждение, относительно сроков близкого астрономического события, что отражено в библейских преданиях как «Тьма Египетская».

**** Та-Кем — древнейшее название Египта.

 1    2    

вывоз строительного мусора спб

Для отправки произведений, вопросов и предложений щелкните по конверту:
Перед отправкой произведений ознакомьтесь с Правилами Клуба!

СПАСИБО!

 


Использование материалов сайта возможно только с согласия автора и с указанием источника:
ИнтерЛит. Международный литературный клуб. http://www.interlit2001.com