Мария Магдалина — бывшая блудница, из которой Иисус Христос «изгнал семь бесов», после чего она стала Его верной ученицей и, по всей вероятности, была в числе тех, кто оказывали Ему материальную поддержку («служили Ему имением своим», Лк 8:2–3). Христианская церковь считает Марию Магдалину равноапостольной ученицей Христа. По сложившейся традиции Магдалина отождествляется в сознании читателей Библии с женщиной из эпизода «Иисус и грешница», той, что «принесла алебастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром» (Лк 7:38; позднее сообщается, что ее звали Марией и она была сестрой Марфы и Лазаря), а также с «женщиной, взятой в прелюбодеянии», которую Иисус спас от побиения камнями и которой сказал: «Иди и впредь не греши!» Тем не менее, в тексте Библии нет на это прямых указаний. Мария Магдалина стояла рядом с Богоматерью при кресте распинаемого Христа, а в первый день недели пришла ко гробу и не обнаружила Иисуса. Она долго оставалась у гроба и плакала. «И, когда плакала, наклонилась во гроб, и видит двух ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса. И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его. Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус. Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его. Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! — что значит: Учитель!» (Ин 20: 11–16). Имя Магдалина стало нарицательным и обозначает раскаявшуюся представительницу древнейшей профессии. В романе Л. Н. Толстого «Воскресение» тетка Нехлюдова говорит ему о Катюше Масловой: «У Aline удивительный приют для Магдалин... Так мы ее, твою, к ней отправим. Уж если кто исправит, так это Aline». И дальше, в связи с модным проповедником Кизеветером: «Вот бы твоя Магдалина послушала его, она бы обратилась». Фраз.: «кающаяся Магдалина» — оборот служит иронической оценкой тех, чье покаяние неискренно, рассчитано на публику и вызвано не внутренней потребностью, а внешними обстоятельствами. «Унесли Господа моего» — отняли, лишили Бога. Эту жалобу произносит юная девушка, героиня новеллы «Молодое поколение» из книги Тэйлор Колдуэлл «Тот, кто слышит». Лит.: Уильям Уилки Коллинз, роман «Новая Магдалина». Кристиан Фридрих Хеббель, драма «Мария Магдалина». Таиса Бондарь, «Благословение Марии». Б. Пастернак Магдалина (перед казнью Иисуса) |